Biên dịch 2
Translation 2
- Tín chỉ
- 3
- Bậc
- Bachelor
- Thang điểm
- 10
- Điểm qua
- 5
Mô tả
- Học phần cung cấp cho sinh viên những nội dung, kiến thức thường được sử dụng trong hoạt động biên dịch tiếng Hàn Quốc thông qua các tình huống, chủ đề cụ thể trong dịch xuôi và dịch ngược. - Học phần cung cấp cho sinh viên kỹ năng dịch thuật, kỹ năng tìm tư liệu và thực hành trên các văn bản thực tế để rèn luyện khả năng dịch thuật với các chủ đề cụ thể. - Tài liệu trong học phần là các bài dịch mẫu gồm các chủ đề như: dịch tác phẩm văn Học, dịch văn bản luật, dịch phim, dịch văn bản kỹ thuật... - Bằng phương pháp giảng dạy theo dự án (PBL), giảng viên giao dự án dịch thuật cho từng nhóm sinh viên thực hiện rồi nhận xét và chỉnh sửa. - Sau khi hoàn thành khoá học, sinh viên nắm vững các kỹ năng và kiến thức để tự dịch một văn bản Hàn-Việt hoặc Việt-Hàn một cách hoàn thiện.
Phân bổ thời gian
Study hour (150h) = 45h (60 sessions) contact hours + 1.06h final exam + 103.94h self-study
Nhiệm vụ sinh viên
- Sinh viên phải tham dự ít nhất 80% các bài giảng để được tham gia bài kiểm tra cuối cùng. - Sinh viên có trách nhiệm làm tất cả các bài tập do giảng viên hướng dẫn trên lớp hoặc ở nhà và nộp đúng hạn - Chỉ sử dụng máy tính xách tay trong lớp cho mục đích học tập như tra từ điển, tìm kiếm thông tin liên quan đến bản dịch - Nhanh chóng truy cập FU FLM tại http://flm.fpt.edu.vn để cập nhật thông tin về khóa học
Công cụ
- Internet - Book, …